Pracodawca zakończył zbieranie zgłoszeń na tę ofertę

Aktualne oferty pracodawcy

Pracodawca zakończył zbieranie zgłoszeń na tę ofertę

Aktualne oferty pracodawcy
Oferta z szybkim aplikowaniem 
co to?
Na oferty z aktywnym „Aplikuj szybko” zaaplikujesz jednym kliknięciem. Korzystają one z danych używanych przez Ciebie przy ostatnim aplikowaniu. Jeśli jeszcze tego nie robiłaś/eś, nie przejmuj się. Za pierwszym razem trafisz na pełny formularz aplikowania.

Koordynator szkoleń i kursów językowych

IURIDICO LEGAL & FINANCIAL TRANSLATIONS sp. z o.o.

  • Biała 1B, Gdańsk
    Gdańsk, pomorskie
  • ogłoszenie wygasło 9 miesięcy temu
  • umowa o pracę, umowa zlecenie, kontrakt B2B
  • pełny etat
  • specjalista (Mid / Regular)
  • praca stacjonarna, praca zdalna, praca hybrydowa
  • Praca od zaraz
  • rekrutacja zdalna

IURIDICO LEGAL & FINANCIAL TRANSLATIONS sp. z o.o.

Biała 1B

Gdańsk

Twój zakres obowiązków

  • Tworzymy od podstaw dział szkoleń i kursów językowych. Nasza oferta edukacyjna obejmować będzie przede wszystkim kursy i szkolenia z zakresu prawniczego języka angielskiego adresowane do prawników i tłumaczy specjalistycznych.

  • Szkolenia realizowane będą w oparciu o materiały firmy Translegal (translegal.com).

  • Twoim zadaniem będzie:

  • koordynacja komunikacji z naszym partnerem i nadzór nad realizacją umowy o współpracy;

  • rekrutacja/rozmowy z potencjalnymi lektorami oraz poszukiwanie/proponowanie innych lektorów legal English;

  • koordynacja pracy nad opracowaniem zawartości programu na podstawie podręcznika i materiałów Translegal przy wsparciu głównego lektora;

  • proponowanie innych kursów i szkoleń językowych dla tłumaczy specjalistycznych i prawników oraz dokonywanie ustaleń z potencjalnymi prowadzącymi;

  • całościowa organizacja i nadzorowanie pracy szkoły językowej przy wsparciu rady programowej i głównego lektora;

  • wsparcie w opracowaniu programu na podstawie podręcznika Translegal we współpracy z lektorem;

  • koordynacja przebiegu sprzedaży produktu, współpraca z innymi działami w zakresie promocji i reklamy;

  • kontakty z lektorami i klientami; rozmowy wstępne z kandydatami, podział na grupy szkoleniowe;

  • prowadzenie grafiku zajęć, dobór lektorów, zmiany terminów i lektorów, zastępstwa itp.

  • monitorowaniem przebiegu szkolenia i reagowanie na sygnały od uczestników i lektorów; wspieranie kursantów i lektorów w trakcie trwania kursu;

  • bieżąca komunikacja, wsparcie przy rozwiązywaniu ewentualnych problemów, sprawne reagowanie na bieżące potrzeby;

  • poszukiwanie/opracowywanie nowych produktów i usług: warsztaty, szkolenia, kursy tłumaczeniowe – analiza wśród tłumaczy i weryfikatorów na temat ich potrzeb szkoleniowych i warsztatowych, kontakty z potencjalnymi prowadzącymi;

  • badanie rynku w zakresie zainteresowania produktami i usługami (legal English, warsztaty dla tłumaczy), badanie potrzeb, odpowiadanie na potrzeby klienta;

  • monitorowanie materiałów Translegal, konsultacje z lektorami w sprawie nowych materiałów (materiałów dodatkowych);

  • przygotowanie materiałów informacyjnych na stronę internetową i do mediów społecznościowych;

  • bieżące raportowanie do zarządu na temat postępu prac.

Nasze wymagania

  • Doświadczenie w prowadzeniu szkoły językowej (język specjalistyczny) lub organizacji specjalistycznych szkoleń zawodowych dla przedstawicieli wolnych zawodów.

  • Doświadczenie w sprzedaży usług szkoleniowych i edukacyjnych adresowanych do klientów biznesowych lub instytucjonalnych.

  • Zaawansowana znajomość języka angielskiego w stopniu pozwalającym na swobodną komunikację ustną i pisemną z kontrahentami zagranicznymi.

  • Swobodne posługiwanie się komputerem, znajomość narzędzi do przygotowania i publikacji treści na stronie internetowej oraz w mediach społecznościowych (Wordpress, Mailchimp, Canva).

  • Swobodne posługiwanie się pakietem MS Office.

  • Otwartość, komunikatywność, samodzielność, brak oporów przed publikowaniem treści na forach branżowych i w mediach społecznościowych (Linkedin, Facebook, Instagram).

  • Dodatkowym atutem będzie znajomość specyfiki branży usług językowych lub prawniczych.

To oferujemy

  • Stabilną pracę w spółkach z grupy IURIDICO.

  • Samodzielność, decyzyjność i wpływ na strukturę oraz sposób pracy nowego działu.

  • Tworzenie od podstaw oferty usług szkoleniowych.

  • Udział w ambitnych przedsięwzięciach i projektach.

  • Dogodną lokalizację biura.

  • Szkolenia i rozwój zawodowy.

  • Miłą atmosferę pracy w dynamicznym zespole przykładającym ogromną wagę do jakości świadczonych usług,

  • Pracę z prestiżowymi klientami biznesowymi z sektora usług prawniczych i finansowych oraz sektora publicznego.

O nas

IURIDICO Legal & Financial Translations sp. z o.o. obecna jest na rynku tłumaczeń specjalistycznych od kilkunastu lat. Specjalizujemy się w obsłudze językowej klientów instytucjonalnych z sektora publicznego oraz klientów biznesowych, a w tym banków, kancelarii prawnych, towarzystw ubezpieczeniowych, spółek giełdowych z branży nieruchomościowej, budowlanej oraz firm doradczych.

Współpracujemy z polskim i unijnym wymiarem sprawiedliwości oraz instytucjami unijnymi.

Bierzemy udział projekcie the World Law Dictionary. Jesteśmy przedstawicielem firmy Translegal w Polsce.

Zapraszamy na naszą stronę internetową: www.tlumaczenia-prawnicze.eu oraz translegal.com